• 首页
  • 现言
  • 古言
  • 青春
  • 幻言
  • 仙侠

南戏域外传播研究(精装)

更新时间:2021-11-05 18:55:39

最新章节:美国汉学家雷伊娜的早期南戏“负心书生”剧研究述论
完结共23章
倒序

封面

版权页

文前辅文

研究传统戏曲 弘扬中华文化

总结南戏域外传播经验 助推中华文化走向世界

“高尚且真诚的目标”

从大巴赞到洪涛生

近代日本的南戏研究(1890—1945)

明治词曲开山

南戏《琵琶记》在日本的翻译与研究

南戏《琵琶记》的深度英译及其对中国戏曲“走出去”的启示

《琵琶记》与英语《琵琶歌》主题思想的对照性解读

“他者”之镜像:论南戏《琵琶记》的跨文化戏剧改编

中西合璧:英语《琵琶记》在夏威夷舞台的传播与接受

中国戏剧的翻译与朝鲜半岛戏剧文学的建设

南戏海外研究摭论

“他者”想象的缺位:英语学界的南戏研究

南戏起源考论

向下的指针:田仲一成笔下的“演剧”与南戏研究的“民间立场”

浅析新加坡莆仙戏与兴化木偶戏的南戏影响

波兰汉学家日比科夫斯基及其南戏研究述论

美国汉学家雷伊娜《张协状元》喜剧脚色研究述论

美国汉学家雷伊娜的早期南戏“负心书生”剧研究述论

更新时间:2021-11-05 18:55:39